Translation of "comitato ritiene" in English


How to use "comitato ritiene" in sentences:

Il Comitato ritiene necessario rafforzare i legami tra l'UE e le sue regioni ultraperiferiche, per aumentare il loro senso di appartenenza e trarre vantaggio dalle opportunità offerte dalla loro posizione geografica.
The Committee thinks that the links between mainland Europe and its outermost regions should be strengthened, in order to increase their sense of belonging and harness the opportunities offered by their geographic location.
Il Comitato ritiene che occorrano risposte politiche forti da parte dell'Unione europea. 1.9
The Committee is convinced that strong political responses are required of the European Union. 1.9
«Il comitato ritiene che le ore lavorative siano limitate da leggi naturali che non possono essere impunemente violate.
“The Committee believe that the hours of labour are limited by natural laws, which cannot be violated with impunity.
Il Comitato ritiene costretto ad agire a causa di ipotesi avanzata da quelli dei mezzi di comunicazione, come te.
The Committee feels compelled to act because of hypotheses advanced by those in the media, such as yourself.
1.14.1 Il Comitato ritiene che l'applicazione del principio della responsabilità sociale delle imprese dovrebbe contribuire allo sviluppo sostenibile del settore.
1.14.1 The Committee believes that the application in the sector of the principle of corporate social responsibility (CSR) should contribute to its sustainable development.
Il nostro comitato ritiene ovvio che il valore degli IMP debba decrescere fino a diventare zero gradualmente, piuttosto che andare da “valore intero” a “nessun valore” di colpo.
Our committee deems it obvious that the value of IMPs should decrease gradually until it becomes zero, rather than abruptly changing from “full value” to “no value”.
Il comitato ritiene che lei, con il complesso delle sue operazioni... abbiate apertamente violato l'emendamento sulla sicurezza interagenzie, e pertanto abbiate agito illegalmente, secondo le leggi federali.
[Gavel bangs] The committee finds you and all your operations In violation of the interagency security act.
Il Comitato ritiene importante richiamare ancora una volta i propri obiettivi circa il livello complessivo della dotazione patrimoniale minima.
The Committee believes it is important to reiterate its objectives regarding the overall level of minimum capital requirements.
Il Comitato esamina la possibilità di un compromesso pacifico tra il datore di lavoro e il dipendente, e se il regolamento sulla questione è impossibile il comitato ritiene probabile causa contro il contravventore.
The Committee explores the possibility of a peaceful compromise between the employer and the employee, and if settlement on the issue is impossible the committee finds probable cause against the offending party.
«Il Comitato ritiene che educare le generazioni più giovani sia un diritto umano degli insegnanti....
"The Committee believes it is a human right for educators to educate a younger generation..."
Il Comitato ritiene che la raccomandazione dovrebbe essere più attiva nel promuovere gli investimenti nei tirocini.
The Committee believes that the recommendation should be more active in promoting investment in traineeships.
Il Comitato ritiene che i fattori principali per trasformare questo strumento in una piattaforma su scala europea attraverso cui sia possibile accedere a un ventaglio di servizi debbano essere la trasparenza, la fruibilità, l’accessibilità e l’efficienza.
The Committee believes that transparency, usability, accessibility and efficiency should be the main drivers in establishing a European-wide platform through which individuals can access a range of services.
Tuttavia, il Comitato ritiene che l'attuale mix di politiche macroeconomiche non sia equilibrato, e invoca un nuovo modello di crescita che tenga conto dell'importanza della domanda e delle esigenze di giustizia distributiva.
However, the Committee views the current macroeconomic policy mix as unbalanced and calls for a new growth model taking into account the need for demand and distributive justice.
Dopo aver concluso una indagine preliminare, il Comitato ritiene che la Grecia è stata ed è tuttora vittima di un attacco premeditato e organizzato dal Fondo Monetario Internazionale, dalla Banca Centrale europea e dalla Commissione europea.
Having concluded a preliminary investigation, the Committee considers that Greece has been and still is the victim of an attack premeditated and organized by the International Monetary Fund, the European Central Bank, and the European Commission.
Mark Devenport – Il comitato ritiene che il blog di Mark, i Devenport Diaries, fornisca la comprensione e una sede per una migliore comprensione della vita di Stormont e delle questioni del giorno.
Mark Devenport – The panel felt that Mark’s blog, the Devenport Diaries, provides insight and a go-to venue for a cogent understanding the back life of Stormont and the issues of the day.
Inoltre, il Comitato ritiene che la riuscita applicazione del nuovo Schema fornisca alle banche e alle autorità di vigilanza l esperienza indispensabile per far fronte a tali sfide.
Moreover, the Committee believes that a successful implementation of the revised Framework will provide banks and supervisors with critical experience necessary to address such challenges.
Il comitato ritiene che la decisione di adeguatezza UE-Giappone sia di importanza fondamentale.
The EDPB considers that the EU-Japan adequacy decision is of paramount importance.
A tale riguardo, il Comitato ritiene che le decisioni assunte in materia di perdite attese e inattese rappresentino un importante passo in avanti.
The Committee believes that its decisions with respect to unexpected and expected losses represent a major step forward in this regard.
Come il Parlamento europeo e la Commissione, anche il Comitato ritiene che i siti che utilizzano il metodo dell'arenamento non dovrebbero essere ammessi.
The EESC agrees with Parliament and the Commission that the current beaching method should not be accepted on the EU list.
Il Comitato ritiene che sia importante poter utilizzare lo stock di HQLA accumulato.
The Committee is of the view that usability of the accumulated stock of HQLA is important.
1.20 Il Comitato ritiene che, nel ricercare soluzioni per la cantieristica europea, non si possa omettere di valutare il settore della produzione di equipaggiamenti navali, ad essa direttamente collegato.
1.20 The Committee believes that in looking for solutions for European shipyards we cannot overlook an assessment of the marine equipment manufacturers, which are directly associated with them.
Il Comitato ritiene che a questo fine si debba mirare all'ammodernamento (retrofitting) in senso ecologico delle navi più vecchie e meno sicure, ma anche delle navi "non pulite", tramite strumenti normativi e incentivi economici.
The Committee believes that, to this end, it is important to encourage the environmentally-friendly modernisation (retrofitting) of old or unsafe as well as "polluting" ships through legislative measures and economic incentives.
Il Comitato ritiene che il problema posto dal gran numero di profughi e di migranti irregolari diretti verso l’UE costituisca una delle grandi sfide che l’Unione ha dovuto affrontare negli ultimi anni.
The Committee considers the problem of the great number of refugees and irregular migrants to the EU as one of the great challenges that the EU has faced in recent years.
Il Comitato ritiene che il nuovo Schema promuoverà l adozione di più solide prassi di gestione del rischio da parte del settore bancario, e considera questo uno dei suoi principali vantaggi.
The Committee believes that the revised Framework will promote the adoption of stronger risk management practices by the banking industry, and views this as one of its major benefits.
1.8 Per quanto riguarda la politica in materia di occupazione nell'industria navale, il Comitato ritiene che in questo settore si debbano impedire con tutti i mezzi possibili i licenziamenti.
1.8 As regards employment policy in the sector, the Committee believes that all means should be employed to prevent lay-offs.
0.50858902931213s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?